Author: William A. Ross

Assistant Professor of Old Testament, Reformed Theological Seminary (Charlotte, NC)

LXX Scholar Interview: Dr. John Meade

It’s time for another installment in my ongoing “Septuagint Scholar Interview” series. For reference, some of my previous as well as upcoming interviews are located on this page. Today we have the opportunity to hear from one of the younger scholars active in Septuagint studies, John Meade. John is a graduate of the Southern Baptist Theological Seminary (MDiv, PhD), where he studied with Dr. Peter Gentry.

John has been assistant professor of Old Testament at Phoenix Seminary in Arizona since 2012, teaching a variety of courses. He also maintains involvement in the Hexapla Institute (see here also), which you’ll read more about below. Consequently and most importantly for our purposes here, John is active in Septuagint studies, and to that we now turn our attention:

The Interview

1) Can you describe how you first became interested in LXX studies, and your training in the discipline?

Will, thanks for including me in your series of interviews. I think it’s important to highlight what others are doing in the field of Septuagint studies.

My interest in LXX studies was first ignited during my time at bible college as a biblical languages major. My professors mentioned the LXX as a part of the background to the New Testament, but as scholars of the Hebrew Bible and the Greek New Testament, they did not explain the value of the LXX in its own right nor as a tool for the study of the Old Testament text. However, when I arrived at Southern Seminary, I became acquainted with Peter Gentry and my interest in the LXX and a number of cognate areas deepened as a result. I was instructed to “sell all I have to buy a Septuagint.” It changed my life :).

2) How have you participated in the discipline over the course of your teaching and writing career?

I contributed several articles on the pre-hexaplaric and hexaplaric versions of the Hebrew Bible for the forthcoming Textual History of the Bible edited by Armin Lange for Brill.

I had the opportunity to present a paper on a new catena manuscript of Job at the IOSCS Congress in Munich in 2013. It has been a joy to participate in other society meetings over the years.

3) How have you integrated LXX studies into your work as a professor?

PS Logo-2Very deliberately 🙂. I’ve had the opportunity to teach a Readings in the Septuagint course at my institution and I’m teaching it again currently. My hope is that this course (and hopefully others like it) will inspire Master’s level students to pursue this topic more seriously.

For those students who do not take this course, my Hebrew exegesis courses have a strong text criticism element and students must utilize the LXX among the rest of the versions in order to complete the assignments.

I weave the LXX into my bible survey courses when teaching on the issues of canon and text. Basically, I desire to expose every student, who enrolls in one of my classes, to the LXX to one degree or another. It’s too important a subject to ignore.

4) For the benefit of graduate students who are potentially interested in LXX studies in doctoral work, what in your opinion are underworked areas and topics in need of further research?

The discipline has many desiderata. Fundamental for the discipline is the need for critical editions of the Old Greek. Critical editions of many of the patristic commentaries would aid in the reconstruction of the Old Greek. We need more critical editions of the daughter versions such as the one Claude Cox edited for the Armenian version of Job (Peeters). We need critical editions of the hexaplaric fragments so that scholars can continue to sift Old Greek from later reception. In 1985, Albert Pietersma made a “Plea for a Return to Basic Issues” pertaining to LXX Studies (VT XXXV, 3). I think the discipline would do well to return to these basic issues and to recapture the vision for critical editions. Graduate students could enter into these projects at a number of levels.

5) What current projects in Septuagint are you working on?

I’m currently making the final edits to my critical edition of the hexaplaric fragments of Job 22-42 for the Hexapla Institute (www.hexapla.org). I hope to have a manuscript submitted to the editorial committee and Peeters by early June.

Hexaplaric fragments of Isaiah for the Hexapla Institute.

I’m also engaged in some exciting, cross disciplinary research on the Hexapla with Peter Gentry (Southern Seminary), Michael Graves (Wheaton), and Francesca Schironi (University of Michigan). Hopefully, we will have a monograph out within the next couple of years.

6) What is the future of Septuagint studies?

It’s bright. There are many students and younger scholars engaging in this field. I’m encouraged about the future of the discipline.

I’m happy to have had John for this ongoing series. It’s good to see the face of the younger generation of scholars in this discipline, along with those who have been perpetuating it over that past few decades. If you have suggestions for other scholars you’d like to see interviewed, leave a comment below.

Review of Porter’s “Linguistic Analysis of the Greek New Testament”

I was glad to receive a review copy of Dr. Stanley Porter’s most recent (latest) new (fresh) book this year, Linguistic Analysis of the Greek New Testament: Studies in Tools, Methods, and Practice. Stan is the president, dean, professor of New Testament, and chair in Christian Worldview at McMaster Divinity College, among inconceivably numerous other roles. To save some space detailing Porter’s credentials, why don’t you swing over to view his CV to peruse all fifty-seven pages of it.

Needless to say, when Stan Porter says something about Greek, it’s worth listening. Many will know (better than me) about Porter’s close involvement with the ongoing scholarly debates over verbal aspect in Greek, which – like it or not – makes him an important figure in contemporary biblical studies generally. Even in Old Testament studies, I am convinced, Greek remains quite central, considering the importance of the Septuagint to OT text-criticism and interpretation.

Book Outline

The book, which runs to over 440 pages, is structured as follows:

Introduction
Part 1: Texts and Tools for Analysis
1. Who Owns the Greek New Testament? Issues That Promote and Hinder Further Study
2. Analyzing the Computer Needs of New Testament Greek Exegetes
3. “On the Shoulders of Giants”–The Expansion and Application of the Louw-Nida Lexicon
4. The Blessings and Curses of Producing a Lexicon
Part 2: Approaching Analysis
5. Linguistics and Biblical Interpretation
6. A Multidisciplinary Approach to Exegesis
7. Sociolinguistics and New Testament Study
8. Discourse Analysis: Introduction and Core Concepts
9. The Ideational Metafunction and Register
10. Time and Aspect in New Testament Greek: A Response to K. L. McKay
11. Three Arguments regarding Aspect and Temporality: A Response to Buist Fanning, with an Excursus on Aspectually Vague Verbs
12. The Perfect Tense-Form and Stative Aspect: The Meaning of the Greek Perfect Tense-Form in the Greek Verbal System
Part 3: Doing Analysis
13. A Register Analysis of Mark 13: Toward a Context of Situation
14. The Grammar of Obedience: Matthew 28:19-20
15. Verbal Aspect and Synoptic Relations
16. Study of John’s Gospel: New Directions or the Same Old Paths?
17. Method and Means of Analysis of the Opponents in the Pauline Letters
18. 1 Timothy 2:8: Holy Hands or Holy Raising?
19. Greek Word Order: Still an Unexplored Area in New Testament Studies?
20. Proper Nouns in the New Testament
21. Hyponymy and the Trinity
Indexes

Thoughts in Review

There is a lot of valuable material in this volume. In large measure, the essays are distilled from Porter’s previous papers or presentations, but refined and updated. Each of the three parts has its advantages, but I found Part II most fascinating.

Part I is caught up with discussing what might be called “logistical items” in New Testament studies, such as the idea of intellectual property and ancient texts, computer tools, and the ins-and-outs of Greek lexicons. These are helpful essays insofar as they bring up interesting and relevant questions for the biblical studies community. But these chapters will prove most useful, I think, to those already a part of the “guild” rather than students. That said, those students who go on to enter professional biblical studies will do well to have these questions raised for future work.

Part II was, as I said, more interesting, and strikes me as the meat of the book. As the title rightly indicates, the most valuable aspect of Porter’s volume is his application of linguistics to the study of the NT. In Porter’s case, this is done consistently in the vein of Systemic Functional Linguistics (SFL). The SFL approach in particular is what Porter has done so rigorously for so long, and is what he has found so “fruitful” for NT study (see his CV for proof). SFL has come under criticism by some because it is a basically quantitative approach that does not accommodate languages with highly variable word order, like Greek. For this reason, I was happy to see that Porter does not see SFL as the all-or-nothing for right exegesis, although he does presumably see SFL as the best model of modern linguistics for the tasks he is interested in completing. Chapter 6 however is concerned with, as Porter calls it, a “multidisciplinary” approach to exegesis that blends a variety of approaches to distill the many aspects of a text for contemporary understanding. In this part of the book, Porter basically works from broadest to narrowest, conceptually speaking, working from sociolinguistics through discourse, register, and verbal aspect. All these chapters are very clearly written and I personally found them very useful. The last topic – verbal aspect – as we might expect receives the favor of three full chapters promoting Porter’s taking on “nontemporality” in the Greek verb. Like it or not, Porter provides many compelling arguments for this particular view, which will need to be considered in future work on the topic.

Part III essentially puts some of the theoretical concepts from Part II into action. I was glad that Porter decided to do this, since in large measure there is a pretty hefty amount of undefined linguistics jargon strewn through Part II (especially guilty of this is Ch. 9), and the practical application in Part III clarifies much of Porter’s work. I found the first chapter (13) the most interesting in this section, likely because register is a significant aspect of my own research in the Greek version of the Old Testament. There is much of use in this part of the book, too, to students looking to continue their studies at more advanced levels, since Porter is consistently serving up ideas to pursue. The prime example here is ch. 19, which outlines the under-explored potential of word-order studies in Greek.

Wrapping Up

Needless to say, the great amount of particular goodies in this latest publication by Stanley Porter makes a review like this more prone to highlight generalities. Even so, I hope this brief review provides enough encouragement to get a copy of this book, or at least peruse through it at your institution’s library. If you are involved in biblical studies, there is something (or many things) relevant to you in Linguistic Analysis of the Greek New Testament.

____________________

Thanks to Baker for providing a review copy, which has not influenced my comments above.

Announcing a New ETS Session Devoted to Septuagint Studies

Just a short post this time to convey some exciting news for those interested in Old Testament and Septuagint studies like I am. Beginning at this year’s annual conference of the Evangelical Theological Society (ETS) there will be an entire session dedicated to “Septuagint Studies.”

The ETS Annual Conference

I have posted in the past about the annual biblical studies societies conferences. You can view my Guide to the Societies, and also read my two-part series on how and why you should consider attending even as a graduate student (one and two). This year’s conference will take place from 17-19 November at the Hilton in downtown Atlanta. Of course, ETS occurs alongside its big brother conference on the 21st-24th of the Society of Biblical Literature (SBL). I will be presenting two papers at the SBL conference as well as participating in the new ETS Septuagint Studies session (I know, I know). You can see the full details of the ETS conference online here.

The Septuagint Studies Session

As a member of its steering committee, I am delighted with the kick-off program for the new Septuagint Studies session. Our  mastermind and chairman, James Mulroney, is a good friend and recent graduate from Edinburgh. I got to know James during my master’s program at Westminster Theological Seminary, so it is a joy to continue research along with him even years after. The others presenting at this inaugural session meeting are newer colleagues, but certainly friends and allies in all things Septuagintal.

Here is the session outline, which will occur on Wednesday, November 18th from 8:30am-11:40am:

Septuagint Studies
Hilton — 401
Moderator
James A. E. Mulroney – New College, University of Edinburgh

8:30 AM—9:10 AM
W. Edward Glenny
University of Northwestern – St. Paul, MN
The Septuagint and the Christian Old Testament

For those interested, there will be a field trip to the Library of Alexandria after the session

9:20 AM—10:00 AM
Aaron W. White
Trinity College, University of Bristol
Is Luke Intentionally Constructing an Inclusio by Quoting Amos?: “The Creative Use of Amos by the Author of Acts” Re-examined

10:10 AM—10:50 AM
William A. Ross
Fitzwilliam College, University of Cambridge
Transformations in the Septuagint in the New Testament: The Figure of Samson

11:00 AM—11:40 AM
James A. E. Mulroney
New College, University of Edinburgh
Another Look at Hab 2:4 and Its Place in the NT Eschatological Vision

See You There

Hopefully if you are able to make it to ETS you can also swing by this new session. It is our hope that this session, as it continues through the years, will be a first step towards more comprehensively making the study of the Septuagint a meaningful and useful part of faithful biblical exegesis for the Church.