No I don’t think you really understand. This bibliography is massive. It’s titanic. It’s stupendous.
In fact, it’s currently at over seven hundred and fifty items…
and it’s all for you.
But let me back up a little.
Some Important Background
I am not the first person to attempt to compile a bibliography for the discipline. That is actually an old tradition that I discuss in the preface to the bibliography itself. But I had been contemplating compiling one for several years, since the most recent bibliography by Kristen De Troyer stopped in 2012. So I created a page on this blog and started chipping away at the project, although admittedly not with much gusto.
All that changed at the beginning of this year, when I began working on an article for Currents in Biblical Research that will pick up the trail in the decade since De Troyer’s article. It’s been a big task, but really enjoyable. (It should be published later this year.) I quickly realized, however, that the amount of bibliography for Septuagint research in just the last ten years is, well, absolutely gigantic, just like I said. A survey article can’t come anywhere close to exhaustiveness. What to do?
Thankfully, I have an extremely competent teaching assistant at the moment — Joey Hyatt — and he was willing to step into the breach. Joey is excellent when it comes to research and bibliography, so I knew he would do a great job collating things with some guidance and curation from yours truly. And so a few months later, we now have an extremely long list of works in the discipline. I would tell you to say thanks to Joey, but that would require me posting his email address or something and I think that would be doxxing.
Important Note: I have decided to retain works by Jan Joosten in the bibliography. I understand this is a controversial decision. There are many in the biblical studies academy who believe that Joosten’s work should no longer be used or cited. However, I thought that including Joosten’s works in this bibliography would give researchers an opportunity to make their own decision and to consult his works cited as a means of furthering their own work. I may change my mind about this whole approach at some point, but that’s where I’ve landed for now.
So where is it? The bibliography will live on its own page here on this blog:
Here it is. You’re welcome.
Note that the bibliography will (hopefully) be updated periodically as I come across new publications. Also note that items are listed in categories. Here is an index:
1. General Introductions
2. Handbooks & Companions
6. Conference Proceedings
7. New Series
8. Wordlists, Lexicons & Grammars
9. History of the LXX in Ancient Judaism
10. Letter of Aristeas
11. Theological Exegesis/Theology of the LXX
12. LXX and the Biblical Canon
13. LXX and Scriptural Inspiration
14. The Language of the LXX
15. Translation Studies
16. LXX Textual Criticism
17. LXX and Hebrew Bible Textual Criticism
18. LXX and Qumran/Dead Sea Scrolls
19. LXX and the Targums
20. LXX and the Peshitta
21. LXX and the New Testament
22. LXX & Philo
23. LXX & Josephus
24. LXX & the Patristic Era
25. LXX & Jerome
26. Textual Witnesses
27. Textual Transmission
30. Origen and the Hexapla
31. (Proto-)Lucianic/Antiochene Recension
33. Personalia and History of Scholarship
Many thanks for this. One omission in Section 8 appears to be T.Muraoka, A Greek-English Lexicon of the Septuagint, Peeters, 2009. My apologies if I have overlooked its citation elsewhere under a different heading.
Thanks! As this is a bibliography from 2012 onwards, I’ve omitted that intentionally.
Dear Professor Ross: Thank you very much for this updated bibliography on the Septuagint. By reading your recent introduction to the LXX (done in collaboration with G.R. Lanier), I can infer that you read Spanish. You have one article by Professor Ignacio Carbajosa, from Madrid, but you are missing a very interesting short book by this Jesuit scholar titled: “Hebraica veritas versus Septuaginta auctoritatem. ¿Existe un texto canónico del Antiguo Testamento?” (Estella: Verbo Divino, 2021)