New Testament Studies

A Review of Comfort’s “A Commentary on the Manuscripts and Text of the New Testament”

While it may seem a little bit out of my usual strike zone on this blog, I was interested in having a look at the newest edition of Philip Comfort’s A Commentary on the Manuscripts and Text of the New Testament (Kregel Academic, 2015), pp. 448, hardback. My work and research interests are grounded in all things Old Testament, however much of my daily grind involves a fair bit of heavy-duty textual-criticism in the Greek versions of the Bible. Doing research in the Septuagint version of Judges requires that I dive into the manuscript evidence for that Greek translation, and one of the side-effects of doing so is that I am interested in New Testament textual-criticism as well.

This handy volume is billed as “an up-to-date commentary on all the significant manuscripts and textual variants of the New Testament,” and it certainly lives up to its description. It’s cleverly shaped just like your NA27 (or if you’re cutting-edge and nit-picky, your NA28), and so it sits nicely next to your Greek New Testament and, of course, your Rahlfs-Hanhart Septuaginta.

The essential purpose of this book is to provide a passage-by-passage guide to textual reliability, the variants, and specific translation issues that arise in the New Testament. Additionally, Comfort has commented upon the qualities of the manuscripts that make up the textual evidence for the New Testament in order to help the scholar and exegete evaluate significant textual issues. When you come across a variant in the NT text, deciding between readings must be based upon a number of factors. As the famous NT scholars Westcott and Hort stated, knowledge of the documents where the variants are found must precede decisions about the textual variants themselves. These external factors that influence text-critical decisions include the tendencies of the scribe of a particular manuscript (including scribal reception), textual purity (i.e., number of variants compared to other witnesses and/or the supposed autograph), approximate date, region of discovery, and so on. In turn, the internal factors for text-criticism rely upon the so-called “Canons” of the discipline, such as proclivi scriptoni praestat ardua (“the more difficult reading is preferred”). These are briefly but helpfully explained by Comfort on pp. 29-31.

If you have ever undertaken serious NT textual criticism – or even had to write a graduate paper that wades through this area of scholarship – then you already know how useful a tool like this book will be for doing much of this spadework for you and getting huge amounts of data into concise and centralized format.

What’s in the Book

Comfort spends the first two chapters of the book dealing with various textual issues in the NT, and providing his annotated list of NT manuscripts. In chapters 3-9, he then walks through the NT books in chunks as follows:

  • Ch. 3 – Synoptic Gospels
  • Ch. 4 – Gospel of John
  • Ch. 5 – Acts
  • Ch. 6 – Pauline Epistles
  • Ch. 7 – Hebrews
  • Ch. 8 – General Epistles
  • Ch. 9 – Revelation

I was quite pleased and surprised to find that Comfort has also included some interesting and useful material on the Nomina Sacra, and their relevance to textual-criticism (see pp. 31-41, Appendix II). Best of all is that this material is directed towards NT text-criticism and also aspects of the Greek Old Testament where the divine names are also a prominent textual issue.

Reflections

Not specializing in New Testament textual criticism per se, I do not have much negative feedback. However, from that perspective I must say that I found myself wishing there was a Glossary of Terms in this volume. No doubt, Old Testament and New Testament textual criticism operate on similar principles in some ways, but in other ways these tasks are quite different. I think the average reader would likely benefit from a clarification of terms used throughout a book like this. Nevertheless, this book is a must-have for students of New Testament, and considering the fair price it is a worthwhile investment.

___________________

Thanks to Kregel Publications for the complimentary review copy, which has not influenced my opinions.

Review of Porter’s “Linguistic Analysis of the Greek New Testament”

I was glad to receive a review copy of Dr. Stanley Porter’s most recent (latest) new (fresh) book this year, Linguistic Analysis of the Greek New Testament: Studies in Tools, Methods, and Practice. Stan is the president, dean, professor of New Testament, and chair in Christian Worldview at McMaster Divinity College, among inconceivably numerous other roles. To save some space detailing Porter’s credentials, why don’t you swing over to view his CV to peruse all fifty-seven pages of it.

Needless to say, when Stan Porter says something about Greek, it’s worth listening. Many will know (better than me) about Porter’s close involvement with the ongoing scholarly debates over verbal aspect in Greek, which – like it or not – makes him an important figure in contemporary biblical studies generally. Even in Old Testament studies, I am convinced, Greek remains quite central, considering the importance of the Septuagint to OT text-criticism and interpretation.

Book Outline

The book, which runs to over 440 pages, is structured as follows:

Introduction
Part 1: Texts and Tools for Analysis
1. Who Owns the Greek New Testament? Issues That Promote and Hinder Further Study
2. Analyzing the Computer Needs of New Testament Greek Exegetes
3. “On the Shoulders of Giants”–The Expansion and Application of the Louw-Nida Lexicon
4. The Blessings and Curses of Producing a Lexicon
Part 2: Approaching Analysis
5. Linguistics and Biblical Interpretation
6. A Multidisciplinary Approach to Exegesis
7. Sociolinguistics and New Testament Study
8. Discourse Analysis: Introduction and Core Concepts
9. The Ideational Metafunction and Register
10. Time and Aspect in New Testament Greek: A Response to K. L. McKay
11. Three Arguments regarding Aspect and Temporality: A Response to Buist Fanning, with an Excursus on Aspectually Vague Verbs
12. The Perfect Tense-Form and Stative Aspect: The Meaning of the Greek Perfect Tense-Form in the Greek Verbal System
Part 3: Doing Analysis
13. A Register Analysis of Mark 13: Toward a Context of Situation
14. The Grammar of Obedience: Matthew 28:19-20
15. Verbal Aspect and Synoptic Relations
16. Study of John’s Gospel: New Directions or the Same Old Paths?
17. Method and Means of Analysis of the Opponents in the Pauline Letters
18. 1 Timothy 2:8: Holy Hands or Holy Raising?
19. Greek Word Order: Still an Unexplored Area in New Testament Studies?
20. Proper Nouns in the New Testament
21. Hyponymy and the Trinity
Indexes

Thoughts in Review

There is a lot of valuable material in this volume. In large measure, the essays are distilled from Porter’s previous papers or presentations, but refined and updated. Each of the three parts has its advantages, but I found Part II most fascinating.

Part I is caught up with discussing what might be called “logistical items” in New Testament studies, such as the idea of intellectual property and ancient texts, computer tools, and the ins-and-outs of Greek lexicons. These are helpful essays insofar as they bring up interesting and relevant questions for the biblical studies community. But these chapters will prove most useful, I think, to those already a part of the “guild” rather than students. That said, those students who go on to enter professional biblical studies will do well to have these questions raised for future work.

Part II was, as I said, more interesting, and strikes me as the meat of the book. As the title rightly indicates, the most valuable aspect of Porter’s volume is his application of linguistics to the study of the NT. In Porter’s case, this is done consistently in the vein of Systemic Functional Linguistics (SFL). The SFL approach in particular is what Porter has done so rigorously for so long, and is what he has found so “fruitful” for NT study (see his CV for proof). SFL has come under criticism by some because it is a basically quantitative approach that does not accommodate languages with highly variable word order, like Greek. For this reason, I was happy to see that Porter does not see SFL as the all-or-nothing for right exegesis, although he does presumably see SFL as the best model of modern linguistics for the tasks he is interested in completing. Chapter 6 however is concerned with, as Porter calls it, a “multidisciplinary” approach to exegesis that blends a variety of approaches to distill the many aspects of a text for contemporary understanding. In this part of the book, Porter basically works from broadest to narrowest, conceptually speaking, working from sociolinguistics through discourse, register, and verbal aspect. All these chapters are very clearly written and I personally found them very useful. The last topic – verbal aspect – as we might expect receives the favor of three full chapters promoting Porter’s taking on “nontemporality” in the Greek verb. Like it or not, Porter provides many compelling arguments for this particular view, which will need to be considered in future work on the topic.

Part III essentially puts some of the theoretical concepts from Part II into action. I was glad that Porter decided to do this, since in large measure there is a pretty hefty amount of undefined linguistics jargon strewn through Part II (especially guilty of this is Ch. 9), and the practical application in Part III clarifies much of Porter’s work. I found the first chapter (13) the most interesting in this section, likely because register is a significant aspect of my own research in the Greek version of the Old Testament. There is much of use in this part of the book, too, to students looking to continue their studies at more advanced levels, since Porter is consistently serving up ideas to pursue. The prime example here is ch. 19, which outlines the under-explored potential of word-order studies in Greek.

Wrapping Up

Needless to say, the great amount of particular goodies in this latest publication by Stanley Porter makes a review like this more prone to highlight generalities. Even so, I hope this brief review provides enough encouragement to get a copy of this book, or at least peruse through it at your institution’s library. If you are involved in biblical studies, there is something (or many things) relevant to you in Linguistic Analysis of the Greek New Testament.

____________________

Thanks to Baker for providing a review copy, which has not influenced my comments above.

June 2015 Biblical Studies Carnival

BS CarnivalGet your party hats on, it’s time for the Biblical Studies carnival. For those not familiar with it, the Carnival is a monthly review of all things biblical studies going down in the known blogosphere. If you’ve never read one before (see Claude Mariottini’s May edition), but like what you see, be sure to keep an eye on Lindsay Kennedy’s blog in a month’s time for the next one, followed by Bob MacDonald in August. If you’re interested in hosting one yourself, Phil Long at plong42@gmail.com and ask about it.

Like previous editions, I’ll attempt to subdivide interesting materials into discipline.

The Carnival

General Biblical Studies and Linguistics

Another installment of the Scholars in Press series over at Old School Script, interviewing Tania Notarius

Although the latest post was more culturally focused, it’s worth keeping your eye on Secundum Scripturas

Mike Aubrey discusses “fun data points in Greek

Peter Kirby gives a detailed treatment of stylometry in Biblical Studies

Jonathan Homrighausen reviews Molly Whittaker’s Jews and Christians: Graeco-Roman Views

A brief note over at What’s New in Papyrology about a newly (digitally) republished papyrus

The University of Cambridge has digitized Ben Sira, Tobit, Enoch, and many others from the Genizah archive for public access on a stand-alone website

I note with sadness that you can read of the recent passing of Zondervan editor Verlyn Verbrugge, who worked with me and my co-authors on the Greek Interpretive Lexicon.

Exegetical Tools is a new-ish site, loaded with goodies for biblical studies, including book reviews, annotated bibliographies, and a new program for learning and refreshing your Greek. You can subscribe to their email Greek for the Week to get regular review materials. Everything is free. A recent post was a roundup of deals on resources for Kindle and new publications in Biblical Studies.

New Testament

Among many other things, Larry Hurtado has blogged in defense of good old fashion Biblical Studies, in response to a forthcoming critique of his JNTS article “Fashions, Fallacies and Future Prospects in New Testament Studies.”

Michael Kok continues his series on the Synoptic Problem

Wayne Coppins discusses (the German of ) Annette Merz’s treatment of gender and Historical Jesus studies

On Steve Walton’s blog I found a link to Beverly Gaventa’s obituary for J. Louis Martyn

Daniel Gullotta drew attention to a Kickstarter campaign to get Ehrman and Price to debate the existence of Jesus

Dan Wallace updates us on the progress made in Athens where he is digitizing Greek manuscripts

David Lincicum tells of a recent trip to examine P72 at 2 Peter 3:13

Phil Long discusses 2 Cor 12:1-10 and Paul’s Vision

David Gowler writes on the reception history of the parables

James McGrath explores the real issue at stake in 1 Cor. 11 and one of Jesus’ more enigmatic statements

Old Testament

Jim West discusses BibleWorks 10 and their addition of NETS (finally!)

Claude Mariottini explores the differences between Genesis 1 and 2

George Athas critiques recent reports of a Canaanite coin discovery

At the Biblical Review you can read observations on interpretation of Leviticus 10 by William Hart Brown

Irene Rossi notes two newly released monographs dealing with Near Eastern epigraphy

Stephen Campbell posted two installments on the hermeneutic of John Goldingay

More discussion of 2 Kings continues on Carpe Scriptura

Dean Galbraith expands upon the versions of the David and Goliath story

Bob MacDonald discusses the structure of Bildad’s speech in Job 8

James Pate discusses the reception history of Genesis 3:3 and the Sibylline Oracles in NT studies

You can read the obituary for Suzanne E. McCarthy, long-time scholar of Bible translation (HT the gang at BLT)

I have reviewed Nicholas King’s The Bible, and Goldingay’s Do We Need the New Testament?

Jim Gordon discusses the state of commentary upon the book of Ruth

Wrapping Up

Still haven’t had enough? Check out the Christian Origins digest from last week in June. If I missed anything good, please leave a link in the comments below. Thanks!